-
Bon, je vais aller nager.
اسمع سآخذ موجة ركوب طويلة طويلة
-
L'infrarouge n'a pas la portée. Ils doivent utiliser des ondes électromagnétiques à longue portée.
الأشعة تحت الحمراء، لا تستطيع تغطية النطاق لابد أنّهم سيستخدمون الموجات الطويلة
-
Infrarouge : faible portée. Ce sera une micro-impulsion, longues ondes.
الأشعة تحت الحمراء، لا تستطيع تغطية النطاق لابد أنّهم سيستخدمون الموجات الطويلة
-
a) Application de la Convention orientée vers le long terme;
(أ) تنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر الموجَّه نحو الأجل الطويل؛
-
Et tu sais que ça a été très dur depuis que tu l'as laissée te battre aux nationals
وتعلمين أنه كانت هناك موجة جفاف طويلة منذ أن تركتها .تهزمك في البطولة القومية
-
Comme indiqué dans le document de travail (A/AC.109/2004/13, par. 37) de l'an dernier, l'agriculture du territoire a souffert non seulement des éruptions volcaniques survenues depuis 1995, mais aussi d'une sécheresse prolongée en 2001.
حسب ما ذُكر في ورقة عمل العام الماضي (A/AC.109/2004/13، الفقرة 37)، لم يعان قطاع الزراعة في الإقليم من الثوران البركاني المتكرر في عام 1995 وما بعده فحسب، وإنما أيضا من موجة طويلة من الجفاف عام 2001.
-
L'envoi de mentors sur des périodes de courte ou de longue durée s'est révélé efficace pour la formation de juges, de procureurs et d'agents des services de détection et de répression.
وقد أثبت تعيين موجهين لمدد قصيرة وطويلة فعاليته في تدريب القضاة والمدعين العامين وموظفي إنفاذ القانون.
-
Les ondes radio de très grande longueur d'onde (très basses fréquences ou VLF) sont réfléchies par l'ionosphère, ce qui permet les communications radio au-delà de l'horizon, et malgré la courbure terrestre.
فالترددات الراديوية الطويلة الموجة جداً (الترددات المنخفضة جداً) ترتد من الغلاف المتأين فتسمح بالاتصالات الراديوية عبر الأفق وحول منحنى الأرض.
-
Il a noté en outre que les nombreux satellites de télédétection avaient contribué à l'identification de divers indicateurs de la gestion de l'eau, tels que les précipitations, le manteau neigeux, l'humidité du sol, les variations des réserves d'eau souterraine, les superficies inondées, les estimations de l'évaporation, la température de surface, la vitesse du vent, le rayonnement de grande et de courte longueur d'onde, le type de végétation et la santé de la végétation, l'incidence de l'utilisation des sols et de la variabilité du climat sur la recharge des nappes souterraines, les concentrations de biomasse liée aux eaux souterraines, les élévations numériques, ainsi que le débit des cours d'eau et la baisse des hautes eaux des grands fleuves et lacs.
ولاحظت كذلك أن العديد من سواتل الاستشعار عن بعد قد أسهمت في تحديد مؤشرات مختلفة لإدارة المياه، مثل التهطال، والغطاء الثلجي، ورطوبة التربة، والتغيرات في مخزون المياه الجوفية، والمناطق التي تغمرها الفيضانات، وتقديرات التبخر، ودرجة الحرارة السطحية، وسرعة الرياح، والإشعاع القصير الموجة والطويل الموجة، ونوع الغطاء النباتي وصحته، وتأثير استعمال الأراضي والتقلبية المناخية على تكوُّن المياه الجوفية من جديد، وتركُّزات الكتلة الحيوية المتصلة بالمياه الجوفية، ونماذج الارتفاعات الرقمية، وكذلك التدفقات النهرية والمستويات العليا للمياه في الأنهار الكبرى والبحيرات.
-
Il a noté en outre que les nombreux satellites de télédétection avaient aidé à cerner divers indicateurs utiles pour la gestion de l'eau, tels que les précipitations, le manteau neigeux, l'humidité du sol, les variations des réserves d'eau souterraine, les zones inondées, l'évaporation estimée, la température en surface, la vitesse du vent, le rayonnement de grandes et de courtes longueurs d'onde, le type de végétation et l'état phytosanitaire, l'incidence de l'utilisation des sols et de la variabilité du climat sur l'alimentation des nappes souterraines, la concentration de la biomasse liée aux nappes souterraines, l'élévation numérique, ainsi que le débit des cours d'eau et les lignes de crûe des grands fleuves et des grands lacs.
ولاحظت كذلك أن العديد من سواتل الاستشعار عن بعد قد أسهمت في تحديد مؤشرات مختلفة لإدارة المياه، مثل التهطال، والغطاء الثلجي، ورطوبة التربة، والتغيرات في مخزون المياه الجوفية، والمناطق التي تغمرها الفيضانات، وتقديرات التبخر، ودرجة الحرارة السطحية، وسرعة الرياح، والإشعاع القصير الموجة والطويل الموجة، ونوع الغطاء النباتي وصحته، وتأثير استعمال الأراضي والتقلبية المناخية على تكوُّن المياه الجوفية من جديد، وتركُّزات الكتلة الحيوية المتصلة بالمياه الجوفية، ونماذج الارتفاعات الرقمية، وكذلك التدفقات النهرية والمستويات العليا للمياه في الأنهار الكبرى والبحيرات.